Сегодня

Филологи ЛГПУ дали советы по самостоятельному изучению иностранных языков онлайн

Филологи ЛГПУ дали советы по самостоятельному изучению иностранных языков онлайн
Преподаватели Луганского государственного педагогического университета (ЛГПУ) рассказали корреспонденту ЛИЦ о преимуществах и недостатках изучения иностранных языков в режиме онлайн, а также дали советы по их самостоятельному освоению посредством электронных технологий.
Рассказывает кандидат педагогических наук, доцент, заведующая кафедрой теории и практики перевода ЛГПУ Лариса Харченко.
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ РЕСУРС
Аспект мотивации играет важную роль в процессе обучения иностранным языкам. Многое зависит от личности обучающегося. Если человек желает и стремится, он непременно это сделает! С нашей точки зрения, электронные технологии – мощный вспомогательный ресурс в процессе обучения иностранным языкам. Вспомогательный.
Дистанционное обучение может заменить реальный урок, даже несколько уроков или занятий, но оно не может полностью заменить весь процесс обучения иностранным языкам. При личном общении не только лучше усваивается материал, при личном общении учитель иностранного языка четко корректирует ошибки обучающегося. Прежде всего, произношение.
ТРЕБОВАНИЕ СОВРЕМЕННОСТИ
Думаю, что любой учитель сегодня без труда перечислит плюсы и минусы онлайн-уроков. Необходимые моменты для успешного проведения онлайн-уроков заключаются, прежде всего, в технических возможностях учителя и обучающихся – то, что обеспечит качество проведения самого урока и, безусловно, профессионализм учителя, мотивация обучающихся.
Электронные ресурсы – требование современности. Однако не стоит забывать прописную истину – "книга – источник знаний". Листайте "живые" страницы!
Рассказывает преподаватель кафедры английской и восточной филологии ЛГПУ Александра Дворцова.
ОНЛАЙН-ОБУЧЕНИЕ
На сегодняшний день изучение иностранных языков без применения электронных технологий, в целом, невозможно себе вообразить. Выбор для начинающего изучать невероятно многообразен: есть онлайн-курсы от лучших вузов на платформах вроде "Открытого образования" или разноплановые приложения, сайты. То есть при желании учиться и умении самоорганизоваться возможность овладеть базовой грамматикой и лексикой интересующего языка есть, сложнее с фонетикой, потому что правильное произношение требует контроля преподавателя. Словом, изучать самостоятельно язык достаточно реально, но сложнее, чем было бы будь рядом преподаватель.
Дистанционное изучение языка уже пришло на помощь в ведении уроков, хотим мы того или нет. На мой взгляд даже лучшая платформа для онлайн-обучения не дает возможности того взаимодействия, которое происходит при личном общении. При непосредственном контакте с учеником проще внести правки в моменте, а также есть больше возможностей осознать понят ли материал, нужны ли дополнительные пояснения.
ЗА И ПРОТИВ
Из преимуществ онлайн-уроков можно назвать куда более простую интеграцию аудио- и видеоматериалов в учебный процесс, возможность широкого использования визуального контента, дабы проиллюстрировать изучаемую лексику, например. Также, не могу не отметить, что онлайн-обучение иногда совершенно по-новому раскрывает учеников, которые бывают слишком застенчивы в классе, а дома, сидя у компьютера, чувствуют себя комфортнее и начинают давать лучшие результаты.
Среди недостатков, помимо очевидной проблемы с качеством связи и интернет-соединения, для того же китайского можно отметить: в онлайн-формате сложнее контролировать артикуляцию учащихся, сложнее исправлять ошибки в иероглифической рукописной записи материала, сложно контролировать самостоятельность выполнения заданий.
ИЗУЧЕНИЕ С НУЛЯ
Если вы самостоятельно беретесь за изучения языка с нуля, то начните не со скачивания многочисленных приложений и вордлистов (списки слов – примечание ЛИЦ), а найдите онлайн-курс базового уровня по интересующему вас языку (такую возможность дают "Открытое образование" и Coursera). Преимущество курса в том, что там уже собраны и структурированы материалы, которые позволяют планомерно изучать язык. А также обязательно найдите того, кто будет контролировать вашу фонетику (носители языка, репетиторы), дабы впоследствии не пришлось переучиваться, столкнувшись с непониманием собеседников.
ВАЖНО НЕ ПЕРЕУСЕРДСТВОВАТЬ
Переводчики часто сравнивают владение языком с занятиями спортом: следует регулярно заниматься, дабы не потерять форму, но и перегрузки для организма тоже чреваты. Целенаправленной работе над иностранным языком обычно рекомендуют уделять не менее 45 минут-1 часа в день (сверх посещения учебных занятий). Однако на начальном этапе (особенно в случае изучения восточных языков) может расходоваться больше времени в связи с необходимостью привыкнуть к новой знаковой системе и грамматике. Тут важным будет не переусердствовать с занятиями и следить, чтобы в них сохранялась эффективность.
САМОДИСЦИПЛИНА И ЦЕЛЕПОЛАГАНИЕ
Самодисциплина напрямую связана с тем, насколько учащиеся видят смысл в выполняемых ими действиях, насколько учебная активность связана с их личными стремлениями. Потому целеполагание – обязательное условие сохранения эффективности учебного процесса. К слову, сдать предмет на отлично – не вполне себе конструктивная цель, а вот по итогу прохождения курса суметь сделать что-то с использованием изучаемого иностранного – это более осмысленная формулировка.
08 ноября — Луганск

Метки: {keywords}

  • Распечатать

Ссылки на материал


html-cсылка:

BB-cсылка:

Прямая ссылка: